目前日期文章:200702 (13)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
leek and ham muffins

因為自己不喜歡吃甜食,家裡要烤蛋糕做甜點之類的差事,都是小游龍的權力。所以對馬份,muffin,這種一向被歸類為甜食的麵糰,我一直沒有什麼興趣。但是自從我們發現一本超好用的烤箱食譜中,居然有好幾個鹹的馬份以後,我就一直躍躍欲試。

champel 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

tuna

都說英國印度菜很風行,其實真正來講都是孟加拉菜。就像中國菜=廣東菜一樣,因為移民來開餐廳的大部分都是孟加拉人,在這裡吃到的印度菜也就都是孟加拉口味。

champel 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

大學離家時,還不覺得怎麼樣。反正回家的路程也不遠,每個周末從家裡回宿舍時,都是大包小包水果食物各式補給品,從來沒有什麼匱乏的感覺,更不用提要媽媽寄什麼東西來給我了。

不過到了出國念書的第一年,就立即、馬上、完全地被口腹之慾擊潰。我自認不是一個不能接受洋食的人,可是除了馬鈴薯pasta ,總會有想吃中菜的時候,剛剛出國時對物價還很不能適應,面對中國超市裡天價的國寶米根本不了手,一般超市裡的美國米,又粗又沒有彈性,根本下不了口。那一年,買了一包500克的米,吃了一年,其他的時間,我寧願吃麵條吃西餐,也不肯去吃那包米。

champel 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(7) 人氣()

turnip paste

今年過年前因為hello UK上有人發了蘿蔔糕的食譜,我也跟風加入蒸糕的行列。

champel 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(5) 人氣()

olive bread

人的口味,真的是被生命過程中的記憶塑造出來的。

champel 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

20070214 004

年輕點的時候還蠻喜歡收到花束,覺得一大捧花浪漫得很

champel 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

補上紅咖哩食譜

材料
咖哩醬     我都是買MAE PLOY的,塑膠盒裝;這個牌子好像是泰式咖哩醬在英國最主流的牌子,中國商店裡應該都有賣

champel 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

啊,我又不是非洲專家,部落格上却一直有關於非洲的文章

這真的是學術怨偶的悲哀,每次請客和朋友吃飯,非洲話題老是佔掉一大半
連聖誕禮物生日禮物都常拿到關於非洲的書 

champel 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

beancurds in red curry

之前我提過,很多在台灣時覺得討厭的食物,其實是因為台灣做法將它們本地化之後,才使得我不喜歡它們的(在這裡)。舉個例子吧,去掉了蕃茄醬,用新鮮蕃茄熬出來的醬做成的義大利麵,就這樣突然變身為我最常吃的菜色之一。

champel 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

前兩個禮拜在報上看到Ryszard Kapuscinski 過世了,因為手上正在讀著他的The Shadow of the Sun,心裡免不了有點鬱鬱的,他筆下的非洲還在我眼前栩栩如生,這個人却已經離開了。

那些常出入我家的Africanists 都同意,如果你要只讀一本有關非洲的書,就該是這本The Shadow of the Sun。

champel 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

snow in oxford

2007年2月8日,一定要記下來,牛津地區下大雪,是我在英國看過最厚的積雪。

champel 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

  • Feb 05 Mon 2007 21:57
  • CK

前一陣子在Hello UK上
大家頗熱烈地討論結婚後改夫姓的問題

歐洲一般的做法是改夫姓喲,不只是冠夫姓

champel 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()

tagine
只是當時已惘然。真的很迷惘啊,早上我到底是怎麼樣失手把這個新玩具給砸破的?


champel 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(6) 人氣()